Hierarchy Browser

Skip Navigation Links.
Collapse Shakespeare - The Birmingham Shakespeare Collection - 16th - 21st CenturyShakespeare - The Birmingham Shakespeare Collection - 16th - 21st Century
Expand 1 - English Works1 - English Works
Collapse 2 - Non English Works2 - Non English Works
Expand S A - Works in AbkhazianS A - Works in Abkhazian
Expand S Af - Works in AfrikaansS Af - Works in Afrikaans
Expand S Al - Works in AlbanianS Al - Works in Albanian
Expand S Am - Works in AmharicS Am - Works in Amharic
Expand S Ar - Works in ArabicS Ar - Works in Arabic
Expand S Arm - Works in ArmenianS Arm - Works in Armenian
Expand S Az - Works in AzerbaijaniS Az - Works in Azerbaijani
Expand S Ba - Works in BasqueS Ba - Works in Basque
S Bas - Works in Bashkir
Expand S Be - Works in BengaliS Be - Works in Bengali
Expand S Bohemian - Works in BohemianS Bohemian - Works in Bohemian
S Bru - Works in Brussels dialect
Expand S Bu - Works in BulgarianS Bu - Works in Bulgarian
Expand S Bur - Works in BurmeseS Bur - Works in Burmese
Expand S Bury - Works in BuryatS Bury - Works in Buryat
Expand S By - Works in BelorussianS By - Works in Belorussian
Expand S C - Works in CatalanS C - Works in Catalan
Expand S Ch - Works in ChineseS Ch - Works in Chinese
Expand S Chu - Works in ChuvashS Chu - Works in Chuvash
S Ci - Works in Circassian
Expand S CrS Cr
Expand S Cz - Works in CzechS Cz - Works in Czech
Expand S D - Works in DanishS D - Works in Danish
Collapse S Du - Works in Dutch and FlemishS Du - Works in Dutch and Flemish
Dutch Plays C.10 588255 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1947
Dutch Plays C.10 588255 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1947
177.8 11771 - William Shakespear's Tooneelspelen : [fourteen plays]. - 1778-1781
188 41908 - Dramatische Werken : Vertaald en toegelicht / door A.S. Kok ... - 1880
188.4 149375 - De Werken van William Shakespeare / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1894-1906
188.6 264965 - De Werken van William Shakespeare / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1884-1888
190.3 215801 - William Shakespeare's Tooneelspelen / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1903-1924
191.2 247693 - De Werken van William Shakespeare / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1912
195.1 624587 - Elk wat wils (Naar het u lijkt). - 1952
195.1 626956 - William Shakespeare's toneelspelen / in de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. Nos. 1-12. - 1951-1954
196.2 v.2 766502 - De toneelspelen van William Shakespeare. - 1962
196.6 769933 - Verzameld werk. Tragedies / Vertaald door W. Courteaux. I-. - 1966-
251.86 42844 - The plays of William Shakespeare / uitgegeven en verklaard door C.W. Opzoomer. - 1860-1872
251.858 43673 - Othello, Macbeth, De Storm, Romeo en Julia / vertaald door J. Moulin. - 1858
251.955 665001 - Koning Richard de Derde ; De Vrolijke Vrowtjes van Windsor ; De storm / In de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. - 1955
294 261443 - Verhalen uit Shakespeare / Nederlandsch van E.B. Koster ; met illustraties door Hammond. - 1913
294 665307 - Hamlet / [illustraties A.A. Blum]. - 1956
294 665478 - Macbeth / Naar de vertaling van N. van Suchtelen ; [Dutch text ; illustrated by A.A. Blum]. - 1957
294 665994 - Een Midzomernacht-droom / naar W. Shakespeare ; [translated into Dutch by M. Deelen]. - 1958
294.29 666804 - Julius Caesar / [translated into Dutch by M. Deelan]. - c 1960
295.1875 70313 - Vertellingen-uit Shakspeare. - 1875
301.88 399900 - Keur van stukken uit de werken van Shakspere / Eene voorbereiding om Shakspere met vrucht te lezen en te verstaan, ten dienste van inrichtingen voor M.O. ... van Dr. K. Meurer ... - 1880
301.834 27221 - Bloemlezing uit de dramatische werken van William Shakspeare / in Nederduitsche dichmaat overgebracht door Mr. L.Ph.C. van den Bergh ... - 1834
301.834 413996 - Vertalingen en navolgingen in poezy : [including translations in imitation of parts of Othello and Henry V]. - 1834
301.913 261444 - Uren met Shakespeare : een Keur van Stukken uit zijne Werken. - 1913
312.1962 668187 - Antonius en Cleopatra / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1962
313.1915 265003 - Naar het u lijkt = As you like it / Vertaling van Jac. van Looy. - 1915
315.196 666794 - Coriolanus / in de vertaling van B. Voeten. - 1960
315.1876 12054 - Coriolanus ... / Vertaling van G. Timme. - 1876
315.1906 192367 - Coriolanus ... / vertaald door Dr. Edward B. Koster. - 1906
315.1958 666248 - Coriolanus / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1958
316.1878 1252 - Cymbeline ... / Vertaald door Dr. L.A.J. Burgersdijk. - 1878
316.1963 668176 - Kimbelijn / Nederlandse tekst van H. Andreus. - 1963
317.31 104390 - Hamlet : treurspel / gevolgd naar het Fransche ... dor Ambrosuis Justus Zubli. - 1804
317.31 615705 - Hamlet, treurspel / Gevoldg naar het Fransche van [J.F.] Ducis door A.J. Zubli. - 1790
317.186 60267 - Hamlet ... / Naar het Engelsch ... door A.S. Kok ; Onder toezicht van Dr. J. van Vloten ... - 1860
317.195 603887 - Het treurspel van Hamlet, Prins van Denemarken / Uit het engels verstaald door N. van Suchtelen. - 1950
317.1786 9299 - Hamlet / Gevolgd naar het Fransche van den Heere Ducis ; Door A.J. Zubli. - 1786
317.1836 57952 - Hamlet / treurspel van William Shakespeare ; uit het Engelsch, in den vorm van het oorspronkelijke, vertaald door P.P. Roorda van Eisinga ; Met eene inleidung en een aanhengsel van J[urriaan] M[oulin]. - 1836
317.1849 32033 - Hamlet, prince of Denmark / Historisch treurspel van Shakespeare ; ten gebruike der gymnasia ; mit ophelderingen voorzien door S. Susan ... - 1849
317.1867 9025 - Hamlet ... / uitgegeven en verklaard door A.C. Loffelt ... - 1867
317.1907 216399 - Hamlet / vertaling van J. van Looy. - 1907
317.1911 264764 - Hamlet / vertaald door L.A.J. Burgersdijk ; met platen van W.G. Simmonds. - 1911
317.1912 247425 - Hamlet / vertaling van J. van Looy. - 1912
317.1922 413991 - Hamlet, Prince van Denemarken / vertaald door Jac. van Looy.
317.1924 414003 - Hamlet / Vertaald door B.A.P. van Dam ; [with introduction and notes]. - 1924
317.1926 349285 - Hamlet : Prince of Denmark : a tragedy / with an introduction and notes by H. de Groot. - 1926
317.1936 465030 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1936
317.1947 588256 - Het treurspel van Hamlet, Prins van Denemarken / Uit het engels vertaald door N. van Suchtelen. - 1947
317.1949 603775 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1949
317.1958 665948 - Hamlet, Prins van Denemarken : tragedie in vijf bedrijven / in de vertaling van B. Voeten. - 1958
329.1872 113423 - Julius Caesar ... / uitgegeven ... door A.S. Kok ... - 1872
329.1908 399899 - Julius Caesar / treurspel van W. Shakespeare bewerkt door P.V. Marcellus. - 1908
329.1914 257961 - Julius Caesar / met verklarende aanteekeningen voor school en huis, door K. ten Bruggencate. - 1914
329.1914 258113 - Koning Lear ... / Vertaling A. Roland Holst. - 1914
329.1914 258527 - Julius Caesar / metrische vertaling E.B. Koster. - 1914
329.1919 287864 - Julius Caesar / met verklarende aanteekeningen voor school et huis, door K. ten Bruggencate. - 1919
329.1935 465027 - Julius Caesar / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate ; ll de druk, nagezien door C.D. ten Bruggencate. - 1935
329.1947 596618 - Julius Caesar / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate. - 1947
332.31 104309 - Koning Lear / Gevolgt naar het Fransch, door mevrouwe M.G. de Cambon gebooren van der Werken. - 1786
332.1907 216507 - Koning Lear / Uit het Engelsch door E. Lauwers. - 1907
332.1951 623028 - Koning Lear ... / Vertaling A. Roland Holst. - 1951
332.1961 666937 - Koning Lear / ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1961
333.196 666662 - Liefde's loze les : toneelspel in vijf bedrijven / In der vertaling van E. Straat. - 1960
334.195 614410 - Macbeth ... / vertaald door Nico van Suchtelen. - 1950
334.196 666811 - Macbeth / Ingeleid, geschiedkundig, letterkundig en taalkundig toegelicht door F. Etienne en P. Vanderschaeghe. - 1960
334.1835 3074 - Macbeth ... / vertaald en opgehelderd door Jurriaan Moulin. - 1835
334.1843 9300 - Macbeth historisch treurspel / van Shakspere ; Oorspronkelijke uitgave ; Ten gebruike der gymnasia met ophelderingen voorzien, door S. Susan ... - 1843
334.1914 258528 - Macbeth / vertaald door E.B. Koster. - 1914
334.1922 413992 - Macbeth / Vertaald door J. van Looy ; Geillustreerd door R. Cramer. - 1922
334.1926 349286 - Macbeth / annotated for the use of Dutch students by H. Koolhoven. - 1926
334.1931 479425 - Macbeth / voor Nederlandsche scholen bewerkt, en van aanteekeningen voorzien door H. Koolhoven. - 1931
334.1959 667391 - Macbeth / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1959
335.1964 745759 - Leer om leer / Nederlandse tekst van Hans Andreus. - 1964
336.191 Q 264763 - De Koopman van Venetiˆe / vertaald door L.A.J. Burgersdijk ; met platen van [Sir] J.D. Linton. - 1910
336.193 379444 - The merchant of Venice / met verklarende aanteekiningen [in Dutch] voor school en huis door K. Ten Bruggencate. - 1930
336.1913 258469 - Merchant of Venice / met verklarende aanteekeningen voor school in huis door K. ten Bruggencate. - 1913
336.1913 259897 - De Koopman van Venetiˆe / vertaling van E.B. Koster. - 1913
336.1917 283458 - Merchant of Venice / adapted and annotated by L.J. Guittart and P.J. Rineke. - 1917
336.1919 287863 - The merchant of Venice / met verklarende aanteekeningen voor school et huis door K. ten Bruggencate. - 1919
336.1933 479557 - The merchant of Venice / adapted and annotated for the use of schools by L.J. Guittart and P.J. Rijneke. - 1933
336.1935 465028 - The merchant of Venice / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate. - 1935
336.1935 465028 - The merchant of Venice / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate. - 1935
336.1946 603613 - The merchant of Venice / [edited] with [a] glossary by L.J. Guittart and P.J. Rijneke. - 1946
336.1946 603613 - The merchant of Venice / [edited] with [a] glossary by L.J. Guittart and P.J. Rijneke. - 1946
336.1951 617979 - De Koopman van Venetiˆe / vertaald door Bert Voeten. - 1951
336.1957 666412 - The merchant of Venice. - 1957
336.1957 666412 - The merchant of Venice. - 1957
336.1959 666253 - De Koopman van Venetiˆe : toneelspel in vijf bedrifven / in de vertaling van B. Voeten. - 1959
336.1961 666802 - De Koopman van Venetiˆe / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1961
337.1959 666418 - De Vrolijke vrouwtjes van Windsor / Vertaald en ingeleid door W. Courteaux. - 1959
338.196 666840 - Midzomernachtdroom / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1960
338.1909 Q 216398 - Een Midzomernachtdroom / vertald door L.A.J. Burgersdijk ; met Platen naar aquarellen van A. Rackham. - 1909
338.1919 287865 - A midsummer-night's dream : a comedy in five acts / met verklarende aanteekeningen ; door W. van Doorn. - 1919
338.1919 287865 - Midsummer-night's dream : a comedy in five acts / door W. Van Doorn. - 1919
338.1925 413997 - De Wonderlijke avonturen van Zebedeus. Nieuwste bijlagen / Met houtsneden van J.B. Heukelom ; [containing a translation of A midsummer night's dream]. - 1925
338.1929 465029 - A midsummer nights dream / Met verklarende aanteekeningen door W. van Doorn. - 1929
338.1948 597730 - A midsumer night's dream / Met verklarende aantekeningen door W. van Doorn. - 1948
338.1948 597730 - A midsummer night's dream / Met verklarende aantekeningen door W. van Doorn. - 1948
338.1948 601283 - Een midzomernacht droom ... / vertaald door Nico van Suchtelen. - 1948
338.1952 628843 - Een Midzomernachtdroom / Bewerkt door G. den Brabander. - 1952
339.1959 666423 - Veel drukte om niets / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1959
341.191 407939 - Othello, de Moor van Venetie / Vertaald door E.B. Koster. - c 1910
341.196 666803 - Othello / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1960
341.1862 27220 - The plays of William Shakespeare / uitgegeven en verklaard door C.W. Opzoomer. - 1862
341.1914 258529 - Othello / vertaald door E.B. Koster. - 1914
341.1964 668161 - Othello, tragedie in vijf bedrijven / in de vertaling van B. Voeten. - 1964
344.1929 366296 - Richard III ... / vertaald door A. Roland Holst. - 1929
344.1955 649538 - Richard III / Vertaling, A.R. Holst. - 1955
345 247424 - Romeo en Julia / vertaling van J. van Looy. - 1910
345.1965 756269 - Romeo en Julia / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1965
346.1956 665735 - De Feeks wordt getemd / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1956
346.1963 668160 - De Getemde feeks / blijspel in vijf bedrijven in de vertaling van B. Voeten. - 1963
347.193 379375 - Storm : een spel van tooverij / Vertaald door M. Nijhoff. - 1930
347.1915 Q 265299 - De Storm / vertaald door L.A.J. Bergersdijk ; met platen naar aquarellen van E. Dulac. - 1915
347.1928 366297 - The tempest / with an introduction and notes by R. Meurer. - 1928
347.1958 665950 - De Storm / Ingeleid en vertaald dor W. Courteaux. - 1958
347.1963 668156 - De Storm / Een Spel van toverij vertaald door M. Nijhoff. - 1963
348.1961 667348 - Timon van Athene / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1961
349.1962 668178 - Titus Andronicus / Vertaald en ingeleid door W. Courteaux. - 1962
351.1959 666853 - Troilus en Cressida / toneelspel in vijf bedrijven in de vertaling van B. Voeten. - 1959
352.192 414000 - Twelfth night, or, What you will : a comedy / edited and annotated by W. Van Doorn. - 1920
352.192 414000 - Twelfth night, or, What you will : a comedy / edited and annotated by W. van Doorn. - 1920
352.1951 615442 - Twelfth night, or, What you will / edited and annotated by W. van Doorn. - 1951
352.1951 615442 - Twelfth night, or, What you will / edited and annotated by W. van Doorn. - 1951
352.1963 668177 - Wat u maar wilt = Twelfth night, or, What you will / Nederlandse tekst van D. Verspoor. - 1963
353.1959 666559 - De Twee Veronezen / Vertaald en ingeleid door W. Courteaux. - 1959
354.1923 414002 - Winteravondsprookje / Vertaald door R. ter Laan ; [with introduction]. - 1923
354.1958 665959 - Een Winteravond-sprookje / Vertaling, J.W.F. Werumeus Buning. - 1958
356.1882 399897 - Meesterstukken onder Shakespeare's pseudo-drama's / vertaald en toegelicht door G.B. Kuitert. - 1882
388.1879 42963 - Sonnetten / Vertaald door Dr. L.A.J. Burgerskijk. - 1879
388.1923 413999 - 50 sonnetten / Vertaald door H. Moulijn-Haitsma Mulier. - 1923
388.1933 478609 - Sonnetten / Nagedicht door A. Verweij. - 1933
388.1958 667514 - De Sonnetten van William Shakespeare / Met de vertaling van G. Messelaar ; Ingeleid door W. van Maanen. - 1958
388.1959 666744 - Shakespeares sonnetten / In het Nederlands vertaald en ingeleid door W. Van Elden. - 1959
418.89 265056 - Uren met Shakespeare. - 1889
419.02 265071 - Uit de verspreide geschriften Bijdragen tot de kennis van Shakespeare. - 1902
419.48 597474 - De Schoonheid van Shakespeare / Met teekeningen en vignetten van E. Dragutescu. - 1948
419.51 665838 - Naar het hem leek ... / een inleiding tot Shakespeare in vijf brieven. - 1957
419.58 666686 - Shakespeare : het gelukskind. - 1960
419.64 668179 - Rondom Shakespeare / A. G. H. Bachrach, J. Swart, F. W. S. van Thienen. - 1964
430 265008 - Stijlaffectatie bij Shakespeare voorat uit het oogpunt van het Euphuisme. - 1895
450 600169 - De magiˆer van Stratford; Shakespeare's karaktertekening. - 1900s
456 379380 - Macbeth en de nieuwste crimineele psychologie. - 1911
456 394834 - Misdadigers-typen bij Shakespeare / Met een aanbevelend voorwoord van J.S. Van der Aa. - 1908
461 393784 - Shakespeare's uitbeelding van het zedelijk leven / Vertaald door J. Wuite ; Met een voorbericht van I.J. de Bussy. - 1907
490 750057 - Shakespeare als wereldburger,. - 1964
493.48 665372 - Shakespeare ; Verlaine : [biographical novels]. - 1953
496.53 448165 - Nederland en Shakespeare: achttiende eeuw en vroege romantiek,. - 1936
496.53 Q 9385 - Verhandeling over Vondel en Shakspeare als treurspeldichters / uitgegeven door Teyler's Tweede Genootschaap. - 1841
505.1929 366298 - Levensproblemen bij Shakespeare (King Lear, Hamlet, Julius Caesar, Macbeth). - 1929
517.45 587231 - Uit het Dagboek van Horatio over Hamlet Prins van Denemarken ... - 1947
517.49 413998 - Tien studien, [including Rozencrantz en Guildenstern, Engelschen en Nederlnders in Shakespeare's tijd, and other Shakesperian references]. - 1926
549.9 413995 - Bydragen tot de tooneelpo†ezy / door Mr. Willem Bilderdijk. - 1823
588.9 618854 - Shakespeare's sonnetten en hun verband met de travesti-double spelen; een medisch-psychologische studie. - 1951
588.1905 414004 - De oude strijd. - 1905
685.53 763099 - Shakespeares Shylock en zijn vertolking. - 1966
920 24793 - Staat van Groot-Britanje. - 1790-1792
970.191 265059 - Shakespeare. - 1910
970.191 361666 - Shakespeare. - 1922
970.1922 413990 - Groote mannen : Shakespeare / Nederlandse vertaling van Mary Robbers. - 1922
970.1938 480711 - Shakespeare en zijn tijd / met 21 illustries. - 1938
970.1938 589415 - Shakespeare en zijn tijd. - 1947
970.1956 668157 - Shakespeare : biografieˆen in woord en beeld / Nederlandse vertaling, J.M. Komter. - 1963
971.1963 668155 - William Shakespeare, 23 April 1564-23 April 1616. - 1963
973 766520 - Shakespeare de onsterfelijke. - 1966
988.3 620495 - Achter het mombakkes. - 1950
988.4 668162 - Wie was Shakespeare? Feiten en hypothesen rond de identiteit van 'De Bard van Stratford'. - 1964
988.25 330044 - Shakespeare ... een pseudoniem : Bacon is de auteur van "Shakespeare's" Werken. - 1917
988.27 267225 - Francis Bacon is William Shakespeare ontcijferd uit Bacon's geheimschrift in zijn eigen werk : the advancement of learning, "en uit de werken van Shakespeare" en The rape of Lucrece. - 1916
991.561 265057 - William Shakespeare gedenboek 1616-1916 ... - 1916
991.737 748965 - Rondom Shakespeare : Drie tentoonstellingen bij zijn 400 ste geboortedag : [de Lakenhal Leiden, Maagdenhuis Amsterdam, Toneelmuseum Amsterdam]. - 1964
992.1958 665765 - De eeuw van Shakespeare. Toen Elizabeth Regeerde... - 1958
996.31 42847 - William Shakspere : Historische Roman. - 1866
996.331 399898 - Shakespeare's leerjaren : [a novel] / Vertaald door H. Nijhoff. - 1881
Danish Plays B.4 392896 - Een Blijspel von verwarring / Vertaling van E. Verkade. - 1923
Dutch ANA A 2 38598 - Almanack, Volks-Almanak, 1871. - 1871
Dutch ANA B 1 42908 - Piramus en Thisbe, of de Bedrooge Hartog van Pierlepon Boertige Tragedie. - 1700
Dutch ANA B 1 42976 - Johanna Shore : Treuerspel. - 1834
Dutch ANA B.2 615444 - Seven tales from Shakespeare / annotated and slightly adapted by P.A. Ter Weer. - 1950
Dutch ANA B.2 615444 - Seven tales from Shakespeare / annotated and slightly adapted by P.A. Ter Weer. - 1950
Dutch ANA C.1 76570 - Shakespeare's geschiedkundige drama's een spiegel voor vorst en volk. - 1875
Dutch ANA C.2 24840 - Shakspeare terug in zijne Geboorteplaats Historisch Drama. - 1857
Dutch ANA C.2 29510 - Die Koopman van Venetiˆe. - 1865
Dutch ANA C.2 36849 - Shakespeare, in de Nederlandsche letterkunde en op het Nederlandsch tooneel. - 1879
Dutch ANA C.2 60524 - Specimens from English classics. Part II. - 1841
Dutch ANA C.2 191592 - Toelichtende inhoud ... van ... Richard II : Stadsschouwburg. - 1899
Dutch ANA C.4 24917 - Notes illustrative of Richard II. - 1872
Dutch ANA C.4 31653 - Orlando en Rosalinde (As you like it) ... / vertaald door A.S. Kok. - 1860
Dutch ANA C.4 42917 - Shakspeare Naar authenticke bronnen en eigene navorschingen. - 1865
Dutch ANA C.4 42970 - Plots or fables of Shakespeare's plays. - 1871
Dutch ANA C.4 42971 - William Shakespeare. - 1873
Dutch ANA C.4 44347 - Othello ... / Uit het Engelsch ... door Jurriaan Moulin ... Onder toezigt van Dr. J. van Vloten ... - 1857
Dutch ANA C.4 60539 - Collection Shakespearienne / form‚ee par J. Moulin. - 1862
Dutch ANA C.4 70331 - Othello / Uit het Engelsch vertaald en opgehelderd door J. Moulin. - 1848
Dutch ANA D.1 42903 - Essai sur l'histoire de la litterature neerlandaise. - 1830
Dutch ANA D.1 324623 - De inscriptie van het monument van William Shakespeare te Stratford on Avon ... - 1925
Dutch ANA D.1 324624 - Der ursprung der freimaurerei ... - 1922
Dutch ANA D.2 3279 - Omtrekken eener Algemeene litteratuur over William Shakspeare en deszelfs werken ... - 1845
Dutch ANA D.2 9383 - Redevoering over William Shakespear : Voorgelezen in de Leydsche Afdeeling der Hollandsche Maatschappij van Fraaije Kunsten en Wetenschappen, den 9 December 1814. - 1815
Dutch ANA D.2 9384 - Shakespeare en de hedendaagsche nederlandsche uitgaven en vertalingen zijner tooneelstukken : Kritische bijdrage tot de kennis van dichter en dichtkunst. - 1863
Dutch ANA D.4 665736 - Tolstoj and Shakespeare. - 1957
Dutch ANA E.2 9382 - Shakspere's invloed op het nederlandsch tooneel der zeventiende eeuw. - 1874
Dutch ANA E.2 42897 - Aanteekeningen op Shakespeare's treurspel : Macbeth ... - 1854
Dutch ANA E.2 42898 - Philosophical explanation of Hamlet. - 1867
Dutch ANA E.2 42898 - Philosophical explanation of Hamlet. - 1867
Dutch ANA E.2 108011 - Shakespeare's Hamlet : en Bara's Herstelde vorst. - 1869
Dutch ANA E.2 191593 - Driekoningen-Avond, of, Wat Gij Wilt : Programma van den Stadsschouwburg. - 1906
Dutch ANA E.2 265051 - De Sage van Koning Lear. - 1912
Dutch ANA E.2 265052 - Hamlet. - 1869
Dutch ANA E.2 265053 - William Shakespeare's Geboortedag ... - 1864
Dutch ANA E.3 57976 - A collection of English literature. - 1830
Dutch ANA E.4 265009 - Shakspeare's King Lear. - 1840
Dutch ANA E.4 265010 - Shakspeare Schetsen. - 1884
Dutch ANA E.4 265011 - Koning Johan. - 1870
Dutch ANA E.4 265012 - Romeo in Julia. - 1853
Dutch ANA E.4 265013 - Iets over Shaksperes Sonetten. - 1859
Dutch ANA E.4 265014 - Iets over Shakespeare's "Romeo en Julia". - 1879
Dutch ANA E.4 265015 - Hamlet. - 1882
Dutch ANA E.4 265703 - Shakespeare Verdietst. - 1877
Dutch ANA E.4 265704 - Inleiding tot Shakespeare's Hamlet. - 1900-1901
Dutch ANA E.4 265705 - Nederlandsche Shakespeare Kritick. - 1900
Dutch ANA E.5 494284 - Shakespeare's Sonnetten en Albert Verwey's "Van de Liefde die Vriendscahp heet". - 1933
Dutch ANA E.5 361678 - Introduction to the study and interpretation of drama / by J. W. Kaiser. - 1929
Dutch ANA E.5 413985 - Shakespeare problems nearing solution : Henry VI and Richard III : [a criticism of "Shakespeare's Henry VI and Richard III" / by P. Alexander]. - 1930
Dutch ANA E.5 441441 - The background of Shakespeare's Merchant of Venice. - 1932
Dutch ANA E.6 465035 - The function of bibliography in literary criticism illustrated in a study of the text of "King Lear" ... - 1933
Dutch ANA E.6 497780 - The wooing of Olivia. - 1937
Dutch ANA E.6 498871 - The history of King Lear in an early 15th century manuscript : [the Brut, middle-English text, with an introduction]. - 1937
Dutch ANA E.6 510599 - The jealousy of Iago. - 1939
Dutch ANA E.6 554209 - Textual criticism of Shakespeare's plays. - 1925
Dutch ANA E.6 554220 - The taming of a shrew. - 1928
Dutch ANA E.6 593264 - Patterns of humor and tempo in Macbeth. - 1947
Dutch ANA E.6 604848 - Shakespeare's stage and audience. - 1949
Dutch ANA E.6 608850 - Falstaff's Bardolph. - 1949
Dutch ANA E.6 608851 - Shakespeare and the school of night : an estimate and further interpretations. - 1950
Dutch ANA E.6 620108 - Shakespeare and Nathan Field. - 1950
Dutch ANA E.6 620109 - The player's speech in Hamlet : a new approach. - 1950
Dutch ANA E.8 640739 - Shakespeare and the dramatic mode. - 1953
Dutch ANA G.1 24845 - Nederlandsche spectator : [5 numbers, containing Shakespeariana]. - 1868-1877
Dutch ANA G.1 265073 - William Shakespeare eene kritische levensschets ten gelegenheid van des dichters 300 ste geboortefeest. - 1864
Dutch ANA G.1 323191 - Het monument von Shakespeare. - 1923
Dutch Ana B.5 413987 - Shylock, de Jood van Venetie : (Shakespeare's merchant of Venice vrij gevolgd). - 1921
Dutch Ana E.5 413986 - Het Hamlet-problem. - 1908
Dutch Ana E.5 441441 - The background of Shakespeare's Merchant of Venice. - 1932
Dutch Ana E.5 441442 - Spenserian echoes in A midsummer-night's dream. - 1932
Dutch Ana E.5 441443 - The merchant of Venice in the eighteenth century. - 1933
Dutch Ana E.5 326472 - The cipher inscription beneath the bust of William Shakespeare ... - 1926
Dutch Ana E.5 431410 - De Bacon-Shakespeare mythe. - 1918
Dutch Ana E.5 441439 - Alleyn's player's part of Greene's Orlando Furioso, and the text of the Q of 1594 : [compared with the first printed versions of Shakespeare's plays].
Dutch Ana E.6 604848 - Shakespeare's stage and audience. - 1949
Dutch PLays C.5 38597 - Koning Lear ... / vertaald door W. van Loon. - 1861
Dutch PLays C.5 42896 - Antonius en Cleopatra ... / vertaald door W. van Loon. - 1861
Dutch PLays C.5 70332 - Macbeth ... / vertaald en opgeheldered door Jurriaan Moulin ... - 1845
Dutch PLays C.5 104297 - De Koopman van Venetiˆe / Uit het Engelsch door T.N. van der Stok. - 1859
Dutch Plays C.1 60227 - Hamlet / Vertaald en toegelicht door A.S. Kok. - 1880
Dutch Plays A.3 70433 - Othello : Grand Op‚era / Musique de M. Rossini ; Libretto traduit de l'italien par A. Royer et G. Vaˆez. - 1870
Dutch Plays A.3 89364 - Romeo en Julia ... / naar het Englesch ... door Mr. J. van Lennep. - 1852
Dutch Plays A.3 99329 - Hamlet : Opera / door M. Carr‚e & J. Barbier ; Musick van A. Thomas. - 1886
Dutch Plays B.2 42906 - Koning Lear / Gevolgt naar het Fransch, door mevrouwe M.G. de Cambon gebooren van der Werken. - 1791
Dutch Plays B.2 60242 - Hamlet / Gevolgt naar het Fransch, en naar het Engelsch, door M.G. de Cambon, Geb. van der Werken. - 1779
Dutch Plays B.2 76569 - Macbeth / Gevolgd naar het Fransch van M. Ducis, door P. Boddaert. - 1800
Dutch Plays B.3 390295 - Macbeth : [text of play in English with] hulpboekje. - 1930
Expand Dutch Plays CDutch Plays C
Dutch Plays C.1 104296 - Othello / Vertaald en toegelicht door A.S. Kok. - 1880
Dutch Plays C.6 44408 - Julius Caesar / Uit het Engelsch vertaald door C.W. Opzoomer. - 1860
Dutch Plays C.6 99328 - Hamlet; groote opera in 5 bedrijven (7 tefereelen),. - 1880s
Dutch Plays C.8 413983 - Julius Caesar / Vertaling E. Verkade ; Vignetten door R. Cramer. - 1926
Dutch Plays C.9 477636 - De Storm : Shakespeare's Tempest / Losbandig bewerkt door Charivarius. - 1936
Dutch Plays C.9 478605 - The tragedy of Julius Caesar / [edited] with an introduction and notes, by H. de Groot. - 1935
Dutch Plays C.9 478607 - Een Midzomernachtdroom / Vertaald door L.A.J. Burgersdijk ; Film-editie met illustraties uit Warner Bros. ; Picture Production en een voorwoord van M. Reinhardt. - 1936
Dutch Plays C.9 499589 - Storm : een spel van tooverij / vertaald door M. Nijhoff. - 1935
Dutch Plays C.9 624875 - De Vrolijke Vrouwtjes van Windsor / Vertaald door B. Voeten. - 1952
Dutch Plays C.11 627056 - De Storm : een spel van toverij / Vertaald dor Martinus Nijhoff. - 1952
Dutch Plays D.2 41915 - Hamlet ... / Vertaald en voor het hedendaagsch tooneel bewerkt door Dr. L.A.J. Burgersdijk. - 1882
Dutch Plays D.2 51405 - Macbeth / Vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1882
Dutch Plays E.1 42904 - Othello / Uit het Engelsch, vertaald, en opgehelderd door J. Moulin. - 1836
Dutch Plays E.1 104306 - De Storm / [Vertaling] door Jurriaan Moulin. - 1836
Dutch Plays E.2 628844 - The tragedy of King Lear / adapted and annotated by J. Verweij. - 1952
Dutch Plays E.2 575715 - Macbeth / voor Nederlandsche scholen bewerkt, en van aantekeningen voorzien, door H. Koolhoven. - 1945
Dutch Plays E.3 665322 - De Getemde Feeks / In de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. - 1956
Dutch Plays E.3 665500 - Veel Leven Om Niets / In de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. - 1957
Dutch Plays F.1 3077 - The tempest ... / met ophelaeringen Voorzien door S. Susan ... - 1854
Dutch Plays F.1 31656 - Macbeth / by William Shakespeare ; with an introduction, critical and historical notes &c., by M.P. Lindo. - 1853
Dutch plays D.3 32545 - Macbeth ... / with ... notes [&c], by M.P. Lindo. - 1867
Dutch plays D.3 192368 - Antonius en Cleopatra ... / Vertaling van Dr. Edward B. Koster. - 1890
Dutch plays D.3 216349 - De Koopman van Venetiˆe ... / Vertaling van Dr. Edward B. Koster. - 1903
Dutch plays D.3 265006 - Macbeth / vertaling van K.R. Pekelharing. - 1877
Dutch plays D.3 295667 - De Storm, Shakespeare's "Tempest" / Losbandig bewerkt door Charivarius. - 1920
Dutch plays D.4 628845 - Leer om leer, blijspel der gerechtigheid / bewerkt door Gerard den Brabander. - 1950
Dutch plays D.5 645405 - Fragmenten uit Een Midzomernachtdroom / vertaald en bewerkt door J.H. Hoornweg. - 1954
Dutch plays D.5 665457 - De klucht der vergissingen : zeer vrij ... / door Dr. P.H. Schrˆoder ... - 1951
Dutch plays D.5 665779 - Een Midzomernachts droom = Midsummer-night's dream / Vertaling, J.W.F. Werumeus Buning. - 1957
Expand FlFl
Flemish ANA D.1 148255 - Shakespeare-Bacon : Verschˆenen in Het Belfort. - 1893
Flemish ANA D.1 159351 - Over William Shakespeare. - 1900
Flemish ANA D.2 634250 - Solar symbolism and related imagery in Shakespeare ... - 1951
Expand S E - Works in EsperantoS E - Works in Esperanto
Expand S Es - Works in EstonianS Es - Works in Estonian
Expand S F - Works in FrenchS F - Works in French
Expand S Fi - Works in FinnishS Fi - Works in Finnish
Expand S Fr - Works in FrisianS Fr - Works in Frisian
Expand S G - Works in GermanS G - Works in German
Expand S Ga - Works in GaS Ga - Works in Ga
Expand S Gae - Works in GaelicS Gae - Works in Gaelic
Expand S Ge - Works in GeorgianS Ge - Works in Georgian
Expand S Gr - Works in GreekS Gr - Works in Greek
S Gro - Works in Gronings dialect
Expand S Gu - Works in GujaratiS Gu - Works in Gujarati
Expand S H - Works in HebrewS H - Works in Hebrew
Expand S Hi - Works in HindiS Hi - Works in Hindi
Expand S Hu - Works in HungarianS Hu - Works in Hungarian
Expand S I - Works in IcelandicS I - Works in Icelandic
Expand S Indian - Works collected from IndiaS Indian - Works collected from India
Expand S Ir - Works in IrishS Ir - Works in Irish
Expand S It - Works in ItalianS It - Works in Italian
Expand S J - Works in JapaneseS J - Works in Japanese
Expand S K - Works in KanareseS K - Works in Kanarese
Expand S Ka - Works in KazakhS Ka - Works in Kazakh
S Kar - Works in Karakalpak
S Kar - Works in Kazakh
S Ki - Works in Kirgiz
S Kli - Works in Klingon
Expand S Ko - Works in KonkaniS Ko - Works in Konkani
Expand S Kor - Works in KoreanS Kor - Works in Korean
Expand S Kr - Works in KrioS Kr - Works in Krio
Expand S L - Works in LatinS L - Works in Latin
S La - Works in Latvian
Expand S Le - Works in LettishS Le - Works in Lettish
Expand S Li - Works in LithuanianS Li - Works in Lithuanian
Expand S Lu - Works in LugandaS Lu - Works in Luganda
Expand S M - Works in MacedonianS M - Works in Macedonian
Expand S Ma - Works in MalayalamS Ma - Works in Malayalam
Expand S Mal - Works in MalayanS Mal - Works in Malayan
S Malt - Works in Maltese
Expand S Mar - Works in MarathiS Mar - Works in Marathi
Expand S N - Works in NorwegianS N - Works in Norwegian
S O - Works in Ossetic
Expand S P - Works in PersianS P - Works in Persian
Expand S Po - Works in PolishS Po - Works in Polish
Expand S Por - Works in PortugueseS Por - Works in Portuguese
Expand S Pu - Works in PunjabiS Pu - Works in Punjabi
Expand S R - Works in RussianS R - Works in Russian
Expand S Ru - Works in RumanianS Ru - Works in Rumanian
Expand S S - Works in SerboS S - Works in Serbo
S Sa - Works in Sanskrit
Expand S Sia - Works in SiameseS Sia - Works in Siamese
Expand S Sin - Works in SindhiS Sin - Works in Sindhi
Expand S Sinh - Works in SinhaleseS Sinh - Works in Sinhalese
Expand S Sl - Works in SloveneS Sl - Works in Slovene
Expand S Slo - Works in SlovakS Slo - Works in Slovak
Expand S So - Works in SothoS So - Works in Sotho
S Som - Works in Somali
Expand S Sp - Works in SpanishS Sp - Works in Spanish
Expand S Sw - Works in SwedishS Sw - Works in Swedish
Expand S Swa - Works in SwahiliS Swa - Works in Swahili
Expand S T - Works in TadzhikS T - Works in Tadzhik
Expand S Ta - Works in TagalogS Ta - Works in Tagalog
Expand S Tam - Works in TamilS Tam - Works in Tamil
Expand S Tat - Works in TatarS Tat - Works in Tatar
Expand S Tel - Works in TeluguS Tel - Works in Telugu
S Tir - Works in Tigrinya
S Tj - Works in Tjurk
Expand S Ts - Works in TsongaS Ts - Works in Tsonga
Expand S Tsw - Works in TswanaS Tsw - Works in Tswana
Expand S Tu - Works in TurkishS Tu - Works in Turkish
Expand S Tur - Works in Turki, TurkmenS Tur - Works in Turki, Turkmen
Expand S Uk - Works in UkrainianS Uk - Works in Ukrainian
Expand S Ur - Works in UrduS Ur - Works in Urdu
Expand S Uz - Works in UzbekS Uz - Works in Uzbek
Expand S W - Works in WelshS W - Works in Welsh
Expand S We - Works in WendishS We - Works in Wendish
Expand S X - Works in XhosaS X - Works in Xhosa
Expand S XXS XX
Expand S Y - Works in YiddishS Y - Works in Yiddish
Expand S Yo - Works in YorubaS Yo - Works in Yoruba
Expand S Z - Works in ZuluS Z - Works in Zulu
Expand 3 - Unchecked Catalogue Entries3 - Unchecked Catalogue Entries
Expand SS

Showcase items

A list of our latest and most exciting new items.