Homepage
Home
Advanced Search
Guide to Sources
Contact
Hierarchy Browser
Some features of this page require JavaScript. Your browser does not support JavaScript, or you have disabled JavaScript. You will not be able to expand or collapse sections of the tree.
Shakespeare - The Birmingham Shakespeare Collection - 16th - 21st Century
1 - English Works
2 - Non English Works
S A - Works in Abkhazian
S Af - Works in Afrikaans
S Al - Works in Albanian
S Am - Works in Amharic
S Ar - Works in Arabic
S Arm - Works in Armenian
S Az - Works in Azerbaijani
S Ba - Works in Basque
S Bas - Works in Bashkir
S Be - Works in Bengali
S Bohemian - Works in Bohemian
S Bru - Works in Brussels dialect
S Bu - Works in Bulgarian
S Bur - Works in Burmese
S Bury - Works in Buryat
S By - Works in Belorussian
S C - Works in Catalan
S Ch - Works in Chinese
S Chu - Works in Chuvash
S Ci - Works in Circassian
S Cr
S Cz - Works in Czech
S D - Works in Danish
S Du - Works in Dutch and Flemish
Dutch Plays C.10 588255 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1947
Dutch Plays C.10 588255 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1947
177.8 11771 - William Shakespear's Tooneelspelen : [fourteen plays]. - 1778-1781
188 41908 - Dramatische Werken : Vertaald en toegelicht / door A.S. Kok ... - 1880
188.4 149375 - De Werken van William Shakespeare / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1894-1906
188.6 264965 - De Werken van William Shakespeare / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1884-1888
190.3 215801 - William Shakespeare's Tooneelspelen / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1903-1924
191.2 247693 - De Werken van William Shakespeare / vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1912
195.1 624587 - Elk wat wils (Naar het u lijkt). - 1952
195.1 626956 - William Shakespeare's toneelspelen / in de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. Nos. 1-12. - 1951-1954
196.2 v.2 766502 - De toneelspelen van William Shakespeare. - 1962
196.6 769933 - Verzameld werk. Tragedies / Vertaald door W. Courteaux. I-. - 1966-
251.86 42844 - The plays of William Shakespeare / uitgegeven en verklaard door C.W. Opzoomer. - 1860-1872
251.858 43673 - Othello, Macbeth, De Storm, Romeo en Julia / vertaald door J. Moulin. - 1858
251.955 665001 - Koning Richard de Derde ; De Vrolijke Vrowtjes van Windsor ; De storm / In de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. - 1955
294 261443 - Verhalen uit Shakespeare / Nederlandsch van E.B. Koster ; met illustraties door Hammond. - 1913
294 665307 - Hamlet / [illustraties A.A. Blum]. - 1956
294 665478 - Macbeth / Naar de vertaling van N. van Suchtelen ; [Dutch text ; illustrated by A.A. Blum]. - 1957
294 665994 - Een Midzomernacht-droom / naar W. Shakespeare ; [translated into Dutch by M. Deelen]. - 1958
294.29 666804 - Julius Caesar / [translated into Dutch by M. Deelan]. - c 1960
295.1875 70313 - Vertellingen-uit Shakspeare. - 1875
301.88 399900 - Keur van stukken uit de werken van Shakspere / Eene voorbereiding om Shakspere met vrucht te lezen en te verstaan, ten dienste van inrichtingen voor M.O. ... van Dr. K. Meurer ... - 1880
301.834 27221 - Bloemlezing uit de dramatische werken van William Shakspeare / in Nederduitsche dichmaat overgebracht door Mr. L.Ph.C. van den Bergh ... - 1834
301.834 413996 - Vertalingen en navolgingen in poezy : [including translations in imitation of parts of Othello and Henry V]. - 1834
301.913 261444 - Uren met Shakespeare : een Keur van Stukken uit zijne Werken. - 1913
312.1962 668187 - Antonius en Cleopatra / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1962
313.1915 265003 - Naar het u lijkt = As you like it / Vertaling van Jac. van Looy. - 1915
315.196 666794 - Coriolanus / in de vertaling van B. Voeten. - 1960
315.1876 12054 - Coriolanus ... / Vertaling van G. Timme. - 1876
315.1906 192367 - Coriolanus ... / vertaald door Dr. Edward B. Koster. - 1906
315.1958 666248 - Coriolanus / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1958
316.1878 1252 - Cymbeline ... / Vertaald door Dr. L.A.J. Burgersdijk. - 1878
316.1963 668176 - Kimbelijn / Nederlandse tekst van H. Andreus. - 1963
317.31 104390 - Hamlet : treurspel / gevolgd naar het Fransche ... dor Ambrosuis Justus Zubli. - 1804
317.31 615705 - Hamlet, treurspel / Gevoldg naar het Fransche van [J.F.] Ducis door A.J. Zubli. - 1790
317.186 60267 - Hamlet ... / Naar het Engelsch ... door A.S. Kok ; Onder toezicht van Dr. J. van Vloten ... - 1860
317.195 603887 - Het treurspel van Hamlet, Prins van Denemarken / Uit het engels verstaald door N. van Suchtelen. - 1950
317.1786 9299 - Hamlet / Gevolgd naar het Fransche van den Heere Ducis ; Door A.J. Zubli. - 1786
317.1836 57952 - Hamlet / treurspel van William Shakespeare ; uit het Engelsch, in den vorm van het oorspronkelijke, vertaald door P.P. Roorda van Eisinga ; Met eene inleidung en een aanhengsel van J[urriaan] M[oulin]. - 1836
317.1849 32033 - Hamlet, prince of Denmark / Historisch treurspel van Shakespeare ; ten gebruike der gymnasia ; mit ophelderingen voorzien door S. Susan ... - 1849
317.1867 9025 - Hamlet ... / uitgegeven en verklaard door A.C. Loffelt ... - 1867
317.1907 216399 - Hamlet / vertaling van J. van Looy. - 1907
317.1911 264764 - Hamlet / vertaald door L.A.J. Burgersdijk ; met platen van W.G. Simmonds. - 1911
317.1912 247425 - Hamlet / vertaling van J. van Looy. - 1912
317.1922 413991 - Hamlet, Prince van Denemarken / vertaald door Jac. van Looy.
317.1924 414003 - Hamlet / Vertaald door B.A.P. van Dam ; [with introduction and notes]. - 1924
317.1926 349285 - Hamlet : Prince of Denmark : a tragedy / with an introduction and notes by H. de Groot. - 1926
317.1936 465030 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1936
317.1947 588256 - Het treurspel van Hamlet, Prins van Denemarken / Uit het engels vertaald door N. van Suchtelen. - 1947
317.1949 603775 - Hamlet, Prince of Denmark : a tragedy / [edited] with introduction and notes by H. de Groot. - 1949
317.1958 665948 - Hamlet, Prins van Denemarken : tragedie in vijf bedrijven / in de vertaling van B. Voeten. - 1958
329.1872 113423 - Julius Caesar ... / uitgegeven ... door A.S. Kok ... - 1872
329.1908 399899 - Julius Caesar / treurspel van W. Shakespeare bewerkt door P.V. Marcellus. - 1908
329.1914 257961 - Julius Caesar / met verklarende aanteekeningen voor school en huis, door K. ten Bruggencate. - 1914
329.1914 258113 - Koning Lear ... / Vertaling A. Roland Holst. - 1914
329.1914 258527 - Julius Caesar / metrische vertaling E.B. Koster. - 1914
329.1919 287864 - Julius Caesar / met verklarende aanteekeningen voor school et huis, door K. ten Bruggencate. - 1919
329.1935 465027 - Julius Caesar / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate ; ll de druk, nagezien door C.D. ten Bruggencate. - 1935
329.1947 596618 - Julius Caesar / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate. - 1947
332.31 104309 - Koning Lear / Gevolgt naar het Fransch, door mevrouwe M.G. de Cambon gebooren van der Werken. - 1786
332.1907 216507 - Koning Lear / Uit het Engelsch door E. Lauwers. - 1907
332.1951 623028 - Koning Lear ... / Vertaling A. Roland Holst. - 1951
332.1961 666937 - Koning Lear / ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1961
333.196 666662 - Liefde's loze les : toneelspel in vijf bedrijven / In der vertaling van E. Straat. - 1960
334.195 614410 - Macbeth ... / vertaald door Nico van Suchtelen. - 1950
334.196 666811 - Macbeth / Ingeleid, geschiedkundig, letterkundig en taalkundig toegelicht door F. Etienne en P. Vanderschaeghe. - 1960
334.1835 3074 - Macbeth ... / vertaald en opgehelderd door Jurriaan Moulin. - 1835
334.1843 9300 - Macbeth historisch treurspel / van Shakspere ; Oorspronkelijke uitgave ; Ten gebruike der gymnasia met ophelderingen voorzien, door S. Susan ... - 1843
334.1914 258528 - Macbeth / vertaald door E.B. Koster. - 1914
334.1922 413992 - Macbeth / Vertaald door J. van Looy ; Geillustreerd door R. Cramer. - 1922
334.1926 349286 - Macbeth / annotated for the use of Dutch students by H. Koolhoven. - 1926
334.1931 479425 - Macbeth / voor Nederlandsche scholen bewerkt, en van aanteekeningen voorzien door H. Koolhoven. - 1931
334.1959 667391 - Macbeth / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1959
335.1964 745759 - Leer om leer / Nederlandse tekst van Hans Andreus. - 1964
336.191 Q 264763 - De Koopman van Venetiˆe / vertaald door L.A.J. Burgersdijk ; met platen van [Sir] J.D. Linton. - 1910
336.193 379444 - The merchant of Venice / met verklarende aanteekiningen [in Dutch] voor school en huis door K. Ten Bruggencate. - 1930
336.1913 258469 - Merchant of Venice / met verklarende aanteekeningen voor school in huis door K. ten Bruggencate. - 1913
336.1913 259897 - De Koopman van Venetiˆe / vertaling van E.B. Koster. - 1913
336.1917 283458 - Merchant of Venice / adapted and annotated by L.J. Guittart and P.J. Rineke. - 1917
336.1919 287863 - The merchant of Venice / met verklarende aanteekeningen voor school et huis door K. ten Bruggencate. - 1919
336.1933 479557 - The merchant of Venice / adapted and annotated for the use of schools by L.J. Guittart and P.J. Rijneke. - 1933
336.1935 465028 - The merchant of Venice / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate. - 1935
336.1935 465028 - The merchant of Venice / Met verklarende aantekeningen voor school en huis door K. ten Bruggencate. - 1935
336.1946 603613 - The merchant of Venice / [edited] with [a] glossary by L.J. Guittart and P.J. Rijneke. - 1946
336.1946 603613 - The merchant of Venice / [edited] with [a] glossary by L.J. Guittart and P.J. Rijneke. - 1946
336.1951 617979 - De Koopman van Venetiˆe / vertaald door Bert Voeten. - 1951
336.1957 666412 - The merchant of Venice. - 1957
336.1957 666412 - The merchant of Venice. - 1957
336.1959 666253 - De Koopman van Venetiˆe : toneelspel in vijf bedrifven / in de vertaling van B. Voeten. - 1959
336.1961 666802 - De Koopman van Venetiˆe / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1961
337.1959 666418 - De Vrolijke vrouwtjes van Windsor / Vertaald en ingeleid door W. Courteaux. - 1959
338.196 666840 - Midzomernachtdroom / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1960
338.1909 Q 216398 - Een Midzomernachtdroom / vertald door L.A.J. Burgersdijk ; met Platen naar aquarellen van A. Rackham. - 1909
338.1919 287865 - A midsummer-night's dream : a comedy in five acts / met verklarende aanteekeningen ; door W. van Doorn. - 1919
338.1919 287865 - Midsummer-night's dream : a comedy in five acts / door W. Van Doorn. - 1919
338.1925 413997 - De Wonderlijke avonturen van Zebedeus. Nieuwste bijlagen / Met houtsneden van J.B. Heukelom ; [containing a translation of A midsummer night's dream]. - 1925
338.1929 465029 - A midsummer nights dream / Met verklarende aanteekeningen door W. van Doorn. - 1929
338.1948 597730 - A midsumer night's dream / Met verklarende aantekeningen door W. van Doorn. - 1948
338.1948 597730 - A midsummer night's dream / Met verklarende aantekeningen door W. van Doorn. - 1948
338.1948 601283 - Een midzomernacht droom ... / vertaald door Nico van Suchtelen. - 1948
338.1952 628843 - Een Midzomernachtdroom / Bewerkt door G. den Brabander. - 1952
339.1959 666423 - Veel drukte om niets / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1959
341.191 407939 - Othello, de Moor van Venetie / Vertaald door E.B. Koster. - c 1910
341.196 666803 - Othello / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1960
341.1862 27220 - The plays of William Shakespeare / uitgegeven en verklaard door C.W. Opzoomer. - 1862
341.1914 258529 - Othello / vertaald door E.B. Koster. - 1914
341.1964 668161 - Othello, tragedie in vijf bedrijven / in de vertaling van B. Voeten. - 1964
344.1929 366296 - Richard III ... / vertaald door A. Roland Holst. - 1929
344.1955 649538 - Richard III / Vertaling, A.R. Holst. - 1955
345 247424 - Romeo en Julia / vertaling van J. van Looy. - 1910
345.1965 756269 - Romeo en Julia / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1965
346.1956 665735 - De Feeks wordt getemd / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1956
346.1963 668160 - De Getemde feeks / blijspel in vijf bedrijven in de vertaling van B. Voeten. - 1963
347.193 379375 - Storm : een spel van tooverij / Vertaald door M. Nijhoff. - 1930
347.1915 Q 265299 - De Storm / vertaald door L.A.J. Bergersdijk ; met platen naar aquarellen van E. Dulac. - 1915
347.1928 366297 - The tempest / with an introduction and notes by R. Meurer. - 1928
347.1958 665950 - De Storm / Ingeleid en vertaald dor W. Courteaux. - 1958
347.1963 668156 - De Storm / Een Spel van toverij vertaald door M. Nijhoff. - 1963
348.1961 667348 - Timon van Athene / Ingeleid en vertaald door W. Courteaux. - 1961
349.1962 668178 - Titus Andronicus / Vertaald en ingeleid door W. Courteaux. - 1962
351.1959 666853 - Troilus en Cressida / toneelspel in vijf bedrijven in de vertaling van B. Voeten. - 1959
352.192 414000 - Twelfth night, or, What you will : a comedy / edited and annotated by W. Van Doorn. - 1920
352.192 414000 - Twelfth night, or, What you will : a comedy / edited and annotated by W. van Doorn. - 1920
352.1951 615442 - Twelfth night, or, What you will / edited and annotated by W. van Doorn. - 1951
352.1951 615442 - Twelfth night, or, What you will / edited and annotated by W. van Doorn. - 1951
352.1963 668177 - Wat u maar wilt = Twelfth night, or, What you will / Nederlandse tekst van D. Verspoor. - 1963
353.1959 666559 - De Twee Veronezen / Vertaald en ingeleid door W. Courteaux. - 1959
354.1923 414002 - Winteravondsprookje / Vertaald door R. ter Laan ; [with introduction]. - 1923
354.1958 665959 - Een Winteravond-sprookje / Vertaling, J.W.F. Werumeus Buning. - 1958
356.1882 399897 - Meesterstukken onder Shakespeare's pseudo-drama's / vertaald en toegelicht door G.B. Kuitert. - 1882
388.1879 42963 - Sonnetten / Vertaald door Dr. L.A.J. Burgerskijk. - 1879
388.1923 413999 - 50 sonnetten / Vertaald door H. Moulijn-Haitsma Mulier. - 1923
388.1933 478609 - Sonnetten / Nagedicht door A. Verweij. - 1933
388.1958 667514 - De Sonnetten van William Shakespeare / Met de vertaling van G. Messelaar ; Ingeleid door W. van Maanen. - 1958
388.1959 666744 - Shakespeares sonnetten / In het Nederlands vertaald en ingeleid door W. Van Elden. - 1959
418.89 265056 - Uren met Shakespeare. - 1889
419.02 265071 - Uit de verspreide geschriften Bijdragen tot de kennis van Shakespeare. - 1902
419.48 597474 - De Schoonheid van Shakespeare / Met teekeningen en vignetten van E. Dragutescu. - 1948
419.51 665838 - Naar het hem leek ... / een inleiding tot Shakespeare in vijf brieven. - 1957
419.58 666686 - Shakespeare : het gelukskind. - 1960
419.64 668179 - Rondom Shakespeare / A. G. H. Bachrach, J. Swart, F. W. S. van Thienen. - 1964
430 265008 - Stijlaffectatie bij Shakespeare voorat uit het oogpunt van het Euphuisme. - 1895
450 600169 - De magiˆer van Stratford; Shakespeare's karaktertekening. - 1900s
456 379380 - Macbeth en de nieuwste crimineele psychologie. - 1911
456 394834 - Misdadigers-typen bij Shakespeare / Met een aanbevelend voorwoord van J.S. Van der Aa. - 1908
461 393784 - Shakespeare's uitbeelding van het zedelijk leven / Vertaald door J. Wuite ; Met een voorbericht van I.J. de Bussy. - 1907
490 750057 - Shakespeare als wereldburger,. - 1964
493.48 665372 - Shakespeare ; Verlaine : [biographical novels]. - 1953
496.53 448165 - Nederland en Shakespeare: achttiende eeuw en vroege romantiek,. - 1936
496.53 Q 9385 - Verhandeling over Vondel en Shakspeare als treurspeldichters / uitgegeven door Teyler's Tweede Genootschaap. - 1841
505.1929 366298 - Levensproblemen bij Shakespeare (King Lear, Hamlet, Julius Caesar, Macbeth). - 1929
517.45 587231 - Uit het Dagboek van Horatio over Hamlet Prins van Denemarken ... - 1947
517.49 413998 - Tien studien, [including Rozencrantz en Guildenstern, Engelschen en Nederlnders in Shakespeare's tijd, and other Shakesperian references]. - 1926
549.9 413995 - Bydragen tot de tooneelpo†ezy / door Mr. Willem Bilderdijk. - 1823
588.9 618854 - Shakespeare's sonnetten en hun verband met de travesti-double spelen; een medisch-psychologische studie. - 1951
588.1905 414004 - De oude strijd. - 1905
685.53 763099 - Shakespeares Shylock en zijn vertolking. - 1966
920 24793 - Staat van Groot-Britanje. - 1790-1792
970.191 265059 - Shakespeare. - 1910
970.191 361666 - Shakespeare. - 1922
970.1922 413990 - Groote mannen : Shakespeare / Nederlandse vertaling van Mary Robbers. - 1922
970.1938 480711 - Shakespeare en zijn tijd / met 21 illustries. - 1938
970.1938 589415 - Shakespeare en zijn tijd. - 1947
970.1956 668157 - Shakespeare : biografieˆen in woord en beeld / Nederlandse vertaling, J.M. Komter. - 1963
971.1963 668155 - William Shakespeare, 23 April 1564-23 April 1616. - 1963
973 766520 - Shakespeare de onsterfelijke. - 1966
988.3 620495 - Achter het mombakkes. - 1950
988.4 668162 - Wie was Shakespeare? Feiten en hypothesen rond de identiteit van 'De Bard van Stratford'. - 1964
988.25 330044 - Shakespeare ... een pseudoniem : Bacon is de auteur van "Shakespeare's" Werken. - 1917
988.27 267225 - Francis Bacon is William Shakespeare ontcijferd uit Bacon's geheimschrift in zijn eigen werk : the advancement of learning, "en uit de werken van Shakespeare" en The rape of Lucrece. - 1916
991.561 265057 - William Shakespeare gedenboek 1616-1916 ... - 1916
991.737 748965 - Rondom Shakespeare : Drie tentoonstellingen bij zijn 400 ste geboortedag : [de Lakenhal Leiden, Maagdenhuis Amsterdam, Toneelmuseum Amsterdam]. - 1964
992.1958 665765 - De eeuw van Shakespeare. Toen Elizabeth Regeerde... - 1958
996.31 42847 - William Shakspere : Historische Roman. - 1866
996.331 399898 - Shakespeare's leerjaren : [a novel] / Vertaald door H. Nijhoff. - 1881
Danish Plays B.4 392896 - Een Blijspel von verwarring / Vertaling van E. Verkade. - 1923
Dutch ANA A 2 38598 - Almanack, Volks-Almanak, 1871. - 1871
Dutch ANA B 1 42908 - Piramus en Thisbe, of de Bedrooge Hartog van Pierlepon Boertige Tragedie. - 1700
Dutch ANA B 1 42976 - Johanna Shore : Treuerspel. - 1834
Dutch ANA B.2 615444 - Seven tales from Shakespeare / annotated and slightly adapted by P.A. Ter Weer. - 1950
Dutch ANA B.2 615444 - Seven tales from Shakespeare / annotated and slightly adapted by P.A. Ter Weer. - 1950
Dutch ANA C.1 76570 - Shakespeare's geschiedkundige drama's een spiegel voor vorst en volk. - 1875
Dutch ANA C.2 24840 - Shakspeare terug in zijne Geboorteplaats Historisch Drama. - 1857
Dutch ANA C.2 29510 - Die Koopman van Venetiˆe. - 1865
Dutch ANA C.2 36849 - Shakespeare, in de Nederlandsche letterkunde en op het Nederlandsch tooneel. - 1879
Dutch ANA C.2 60524 - Specimens from English classics. Part II. - 1841
Dutch ANA C.2 191592 - Toelichtende inhoud ... van ... Richard II : Stadsschouwburg. - 1899
Dutch ANA C.4 24917 - Notes illustrative of Richard II. - 1872
Dutch ANA C.4 31653 - Orlando en Rosalinde (As you like it) ... / vertaald door A.S. Kok. - 1860
Dutch ANA C.4 42917 - Shakspeare Naar authenticke bronnen en eigene navorschingen. - 1865
Dutch ANA C.4 42970 - Plots or fables of Shakespeare's plays. - 1871
Dutch ANA C.4 42971 - William Shakespeare. - 1873
Dutch ANA C.4 44347 - Othello ... / Uit het Engelsch ... door Jurriaan Moulin ... Onder toezigt van Dr. J. van Vloten ... - 1857
Dutch ANA C.4 60539 - Collection Shakespearienne / form‚ee par J. Moulin. - 1862
Dutch ANA C.4 70331 - Othello / Uit het Engelsch vertaald en opgehelderd door J. Moulin. - 1848
Dutch ANA D.1 42903 - Essai sur l'histoire de la litterature neerlandaise. - 1830
Dutch ANA D.1 324623 - De inscriptie van het monument van William Shakespeare te Stratford on Avon ... - 1925
Dutch ANA D.1 324624 - Der ursprung der freimaurerei ... - 1922
Dutch ANA D.2 3279 - Omtrekken eener Algemeene litteratuur over William Shakspeare en deszelfs werken ... - 1845
Dutch ANA D.2 9383 - Redevoering over William Shakespear : Voorgelezen in de Leydsche Afdeeling der Hollandsche Maatschappij van Fraaije Kunsten en Wetenschappen, den 9 December 1814. - 1815
Dutch ANA D.2 9384 - Shakespeare en de hedendaagsche nederlandsche uitgaven en vertalingen zijner tooneelstukken : Kritische bijdrage tot de kennis van dichter en dichtkunst. - 1863
Dutch ANA D.4 665736 - Tolstoj and Shakespeare. - 1957
Dutch ANA E.2 9382 - Shakspere's invloed op het nederlandsch tooneel der zeventiende eeuw. - 1874
Dutch ANA E.2 42897 - Aanteekeningen op Shakespeare's treurspel : Macbeth ... - 1854
Dutch ANA E.2 42898 - Philosophical explanation of Hamlet. - 1867
Dutch ANA E.2 42898 - Philosophical explanation of Hamlet. - 1867
Dutch ANA E.2 108011 - Shakespeare's Hamlet : en Bara's Herstelde vorst. - 1869
Dutch ANA E.2 191593 - Driekoningen-Avond, of, Wat Gij Wilt : Programma van den Stadsschouwburg. - 1906
Dutch ANA E.2 265051 - De Sage van Koning Lear. - 1912
Dutch ANA E.2 265052 - Hamlet. - 1869
Dutch ANA E.2 265053 - William Shakespeare's Geboortedag ... - 1864
Dutch ANA E.3 57976 - A collection of English literature. - 1830
Dutch ANA E.4 265009 - Shakspeare's King Lear. - 1840
Dutch ANA E.4 265010 - Shakspeare Schetsen. - 1884
Dutch ANA E.4 265011 - Koning Johan. - 1870
Dutch ANA E.4 265012 - Romeo in Julia. - 1853
Dutch ANA E.4 265013 - Iets over Shaksperes Sonetten. - 1859
Dutch ANA E.4 265014 - Iets over Shakespeare's "Romeo en Julia". - 1879
Dutch ANA E.4 265015 - Hamlet. - 1882
Dutch ANA E.4 265703 - Shakespeare Verdietst. - 1877
Dutch ANA E.4 265704 - Inleiding tot Shakespeare's Hamlet. - 1900-1901
Dutch ANA E.4 265705 - Nederlandsche Shakespeare Kritick. - 1900
Dutch ANA E.5 494284 - Shakespeare's Sonnetten en Albert Verwey's "Van de Liefde die Vriendscahp heet". - 1933
Dutch ANA E.5 361678 - Introduction to the study and interpretation of drama / by J. W. Kaiser. - 1929
Dutch ANA E.5 413985 - Shakespeare problems nearing solution : Henry VI and Richard III : [a criticism of "Shakespeare's Henry VI and Richard III" / by P. Alexander]. - 1930
Dutch ANA E.5 441441 - The background of Shakespeare's Merchant of Venice. - 1932
Dutch ANA E.6 465035 - The function of bibliography in literary criticism illustrated in a study of the text of "King Lear" ... - 1933
Dutch ANA E.6 497780 - The wooing of Olivia. - 1937
Dutch ANA E.6 498871 - The history of King Lear in an early 15th century manuscript : [the Brut, middle-English text, with an introduction]. - 1937
Dutch ANA E.6 510599 - The jealousy of Iago. - 1939
Dutch ANA E.6 554209 - Textual criticism of Shakespeare's plays. - 1925
Dutch ANA E.6 554220 - The taming of a shrew. - 1928
Dutch ANA E.6 593264 - Patterns of humor and tempo in Macbeth. - 1947
Dutch ANA E.6 604848 - Shakespeare's stage and audience. - 1949
Dutch ANA E.6 608850 - Falstaff's Bardolph. - 1949
Dutch ANA E.6 608851 - Shakespeare and the school of night : an estimate and further interpretations. - 1950
Dutch ANA E.6 620108 - Shakespeare and Nathan Field. - 1950
Dutch ANA E.6 620109 - The player's speech in Hamlet : a new approach. - 1950
Dutch ANA E.8 640739 - Shakespeare and the dramatic mode. - 1953
Dutch ANA G.1 24845 - Nederlandsche spectator : [5 numbers, containing Shakespeariana]. - 1868-1877
Dutch ANA G.1 265073 - William Shakespeare eene kritische levensschets ten gelegenheid van des dichters 300 ste geboortefeest. - 1864
Dutch ANA G.1 323191 - Het monument von Shakespeare. - 1923
Dutch Ana B.5 413987 - Shylock, de Jood van Venetie : (Shakespeare's merchant of Venice vrij gevolgd). - 1921
Dutch Ana E.5 413986 - Het Hamlet-problem. - 1908
Dutch Ana E.5 441441 - The background of Shakespeare's Merchant of Venice. - 1932
Dutch Ana E.5 441442 - Spenserian echoes in A midsummer-night's dream. - 1932
Dutch Ana E.5 441443 - The merchant of Venice in the eighteenth century. - 1933
Dutch Ana E.5 326472 - The cipher inscription beneath the bust of William Shakespeare ... - 1926
Dutch Ana E.5 431410 - De Bacon-Shakespeare mythe. - 1918
Dutch Ana E.5 441439 - Alleyn's player's part of Greene's Orlando Furioso, and the text of the Q of 1594 : [compared with the first printed versions of Shakespeare's plays].
Dutch Ana E.6 604848 - Shakespeare's stage and audience. - 1949
Dutch PLays C.5 38597 - Koning Lear ... / vertaald door W. van Loon. - 1861
Dutch PLays C.5 42896 - Antonius en Cleopatra ... / vertaald door W. van Loon. - 1861
Dutch PLays C.5 70332 - Macbeth ... / vertaald en opgeheldered door Jurriaan Moulin ... - 1845
Dutch PLays C.5 104297 - De Koopman van Venetiˆe / Uit het Engelsch door T.N. van der Stok. - 1859
Dutch Plays C.1 60227 - Hamlet / Vertaald en toegelicht door A.S. Kok. - 1880
Dutch Plays A.3 70433 - Othello : Grand Op‚era / Musique de M. Rossini ; Libretto traduit de l'italien par A. Royer et G. Vaˆez. - 1870
Dutch Plays A.3 89364 - Romeo en Julia ... / naar het Englesch ... door Mr. J. van Lennep. - 1852
Dutch Plays A.3 99329 - Hamlet : Opera / door M. Carr‚e & J. Barbier ; Musick van A. Thomas. - 1886
Dutch Plays B.2 42906 - Koning Lear / Gevolgt naar het Fransch, door mevrouwe M.G. de Cambon gebooren van der Werken. - 1791
Dutch Plays B.2 60242 - Hamlet / Gevolgt naar het Fransch, en naar het Engelsch, door M.G. de Cambon, Geb. van der Werken. - 1779
Dutch Plays B.2 76569 - Macbeth / Gevolgd naar het Fransch van M. Ducis, door P. Boddaert. - 1800
Dutch Plays B.3 390295 - Macbeth : [text of play in English with] hulpboekje. - 1930
Dutch Plays C
Dutch Plays C.1 104296 - Othello / Vertaald en toegelicht door A.S. Kok. - 1880
Dutch Plays C.6 44408 - Julius Caesar / Uit het Engelsch vertaald door C.W. Opzoomer. - 1860
Dutch Plays C.6 99328 - Hamlet; groote opera in 5 bedrijven (7 tefereelen),. - 1880s
Dutch Plays C.8 413983 - Julius Caesar / Vertaling E. Verkade ; Vignetten door R. Cramer. - 1926
Dutch Plays C.9 477636 - De Storm : Shakespeare's Tempest / Losbandig bewerkt door Charivarius. - 1936
Dutch Plays C.9 478605 - The tragedy of Julius Caesar / [edited] with an introduction and notes, by H. de Groot. - 1935
Dutch Plays C.9 478607 - Een Midzomernachtdroom / Vertaald door L.A.J. Burgersdijk ; Film-editie met illustraties uit Warner Bros. ; Picture Production en een voorwoord van M. Reinhardt. - 1936
Dutch Plays C.9 499589 - Storm : een spel van tooverij / vertaald door M. Nijhoff. - 1935
Dutch Plays C.9 624875 - De Vrolijke Vrouwtjes van Windsor / Vertaald door B. Voeten. - 1952
Dutch Plays C.11 627056 - De Storm : een spel van toverij / Vertaald dor Martinus Nijhoff. - 1952
Dutch Plays D.2 41915 - Hamlet ... / Vertaald en voor het hedendaagsch tooneel bewerkt door Dr. L.A.J. Burgersdijk. - 1882
Dutch Plays D.2 51405 - Macbeth / Vertaald door L.A.J. Burgersdijk. - 1882
Dutch Plays E.1 42904 - Othello / Uit het Engelsch, vertaald, en opgehelderd door J. Moulin. - 1836
Dutch Plays E.1 104306 - De Storm / [Vertaling] door Jurriaan Moulin. - 1836
Dutch Plays E.2 628844 - The tragedy of King Lear / adapted and annotated by J. Verweij. - 1952
Dutch Plays E.2 575715 - Macbeth / voor Nederlandsche scholen bewerkt, en van aantekeningen voorzien, door H. Koolhoven. - 1945
Dutch Plays E.3 665322 - De Getemde Feeks / In de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. - 1956
Dutch Plays E.3 665500 - Veel Leven Om Niets / In de vertaling van L.A.J. Burgersdijk ; bewerkt door F. de Backer en G.A. Dudok. - 1957
Dutch Plays F.1 3077 - The tempest ... / met ophelaeringen Voorzien door S. Susan ... - 1854
Dutch Plays F.1 31656 - Macbeth / by William Shakespeare ; with an introduction, critical and historical notes &c., by M.P. Lindo. - 1853
Dutch plays D.3 32545 - Macbeth ... / with ... notes [&c], by M.P. Lindo. - 1867
Dutch plays D.3 192368 - Antonius en Cleopatra ... / Vertaling van Dr. Edward B. Koster. - 1890
Dutch plays D.3 216349 - De Koopman van Venetiˆe ... / Vertaling van Dr. Edward B. Koster. - 1903
Dutch plays D.3 265006 - Macbeth / vertaling van K.R. Pekelharing. - 1877
Dutch plays D.3 295667 - De Storm, Shakespeare's "Tempest" / Losbandig bewerkt door Charivarius. - 1920
Dutch plays D.4 628845 - Leer om leer, blijspel der gerechtigheid / bewerkt door Gerard den Brabander. - 1950
Dutch plays D.5 645405 - Fragmenten uit Een Midzomernachtdroom / vertaald en bewerkt door J.H. Hoornweg. - 1954
Dutch plays D.5 665457 - De klucht der vergissingen : zeer vrij ... / door Dr. P.H. Schrˆoder ... - 1951
Dutch plays D.5 665779 - Een Midzomernachts droom = Midsummer-night's dream / Vertaling, J.W.F. Werumeus Buning. - 1957
Fl
Flemish ANA D.1 148255 - Shakespeare-Bacon : Verschˆenen in Het Belfort. - 1893
Flemish ANA D.1 159351 - Over William Shakespeare. - 1900
Flemish ANA D.2 634250 - Solar symbolism and related imagery in Shakespeare ... - 1951
S E - Works in Esperanto
S Es - Works in Estonian
S F - Works in French
S Fi - Works in Finnish
S Fr - Works in Frisian
S G - Works in German
S Ga - Works in Ga
S Gae - Works in Gaelic
S Ge - Works in Georgian
S Gr - Works in Greek
S Gro - Works in Gronings dialect
S Gu - Works in Gujarati
S H - Works in Hebrew
S Hi - Works in Hindi
S Hu - Works in Hungarian
S I - Works in Icelandic
S Indian - Works collected from India
S Ir - Works in Irish
S It - Works in Italian
S J - Works in Japanese
S K - Works in Kanarese
S Ka - Works in Kazakh
S Kar - Works in Karakalpak
S Kar - Works in Kazakh
S Ki - Works in Kirgiz
S Kli - Works in Klingon
S Ko - Works in Konkani
S Kor - Works in Korean
S Kr - Works in Krio
S L - Works in Latin
S La - Works in Latvian
S Le - Works in Lettish
S Li - Works in Lithuanian
S Lu - Works in Luganda
S M - Works in Macedonian
S Ma - Works in Malayalam
S Mal - Works in Malayan
S Malt - Works in Maltese
S Mar - Works in Marathi
S N - Works in Norwegian
S O - Works in Ossetic
S P - Works in Persian
S Po - Works in Polish
S Por - Works in Portuguese
S Pu - Works in Punjabi
S R - Works in Russian
S Ru - Works in Rumanian
S S - Works in Serbo
S Sa - Works in Sanskrit
S Sia - Works in Siamese
S Sin - Works in Sindhi
S Sinh - Works in Sinhalese
S Sl - Works in Slovene
S Slo - Works in Slovak
S So - Works in Sotho
S Som - Works in Somali
S Sp - Works in Spanish
S Sw - Works in Swedish
S Swa - Works in Swahili
S T - Works in Tadzhik
S Ta - Works in Tagalog
S Tam - Works in Tamil
S Tat - Works in Tatar
S Tel - Works in Telugu
S Tir - Works in Tigrinya
S Tj - Works in Tjurk
S Ts - Works in Tsonga
S Tsw - Works in Tswana
S Tu - Works in Turkish
S Tur - Works in Turki, Turkmen
S Uk - Works in Ukrainian
S Ur - Works in Urdu
S Uz - Works in Uzbek
S W - Works in Welsh
S We - Works in Wendish
S X - Works in Xhosa
S XX
S Y - Works in Yiddish
S Yo - Works in Yoruba
S Z - Works in Zulu
3 - Unchecked Catalogue Entries
S
Skip to main content
Useful Links
Book an appointment for the Wolfson Centre
Archives & Collections Digital Archive
The Iron Room Blog
Register for an Archives Card
Library Catalogue
Overview | Archives and collections | Birmingham City Council
Opening Hours
Showcase items
A list of our latest and most exciting new items.
Explore Showcase